// 職場神學選文

婦女離開全職生涯的調適 (上)

鄭敏賢

  • 0
  • 0
// 返回文章目錄
女性在職業生涯一般會因著照顧家庭而有所轉變,不過,發現這改變帶來的影響是我意想不到的!以下將透過創造觀及召命觀回應及整理當中的處境,期望能 探索自己的身分和更認識神。
 

女性在職業生涯一般會因著照顧家庭而有所轉變,身為兩位女兒的母親,女兒踏入青春期,亦是她們預備升中學的階段,她們需要更多的關心及引導。剛巧找了一份只需早上上班的工作,下午便可回家照顧孩子,不過,發現這改變帶來的影響是我意想不到的!以下將透過創造觀及召命觀回應及整理當中的處境,期望能探索自己的身分和更認識神。

走出「職業」,領受新的召命
回顧在職場的經歷,我一直相信是神給我的操練,也認定社會服務界別是神給我的召命所在,加上因著我媽媽的協助,可讓我專心工作,在工作中感到滿足。為了女兒的需要而放棄全職工作,我會問這是否神要我放下工作的召命,另給我一個新的?

1. 召命是一生的過程
召命是神所賜的人生目的,是一生的過程,包括生活的所有方面,以及基督徒在教會和世上承擔的特別服事。1   面對人生中不同的階段,神讓我透過不同的成長機會、人事、際遇等來塑造成今日的我,職業是召命的一部分,但不是全部。2   看見女兒在這階段的需要,「母親」是責無旁貸。雖然過去很少時間照顧家庭,烹飪和處理家務也不是我的強項,但母親的責任是沒有人代替的,我還是要謙卑學習,相信這是神在我生命中的工作。3    回應召命不是人「幹」甚麼,是以自己屬於誰和獨有的身分出發而「接受」。4

2. 工作與人的關係5
面對新的職場處境,正好讓我反省自己過去的工作態度及動機,一直以來,我以為只要為自己的事奔波忙碌,便能為身邊的人帶來益處,原來這是不足夠,也必須追求他人(家人)的利益。巴特指出,人與他人生活在一起時,不是彼此為敵,也不只是彼此擦肩而過,而是為彼此而活,才能實現真正的人性。一份有「人性」的工作,是包含「愛自己」和「捨己」,兩者是沒有互相排斥,反而是互補的。檢討過去的工作動機很多時都不設界線,工作很多時是擺首要的位置,重新擔任家庭主婦一職正好好讓我體驗捨己服事人及愛自己兩方面。

召命路上的掙扎 ─ 身份認同
家庭主婦的工作對象和場所都是熟識的,但對於我,原來是需要適應!內心的不安是因為十多年的工作生涯使我認定該份工作是神要我做的事,即使是轉工,也不離開該界別。而且,升職後得著不少人的尊重及成就感時,自己也不知不覺地將工作視為、甚至等同於個人的身份。因此,當有人提出:「有否想過幾時會找回一份全職工作?」、「這份兼職有沒有機會轉長工?」這類問題,理性上知道是家庭主婦是我的責任,但內心卻是有點煩躁不安,感到自己不被認同。為了證明自己的能力,爭取表現的行為就隨之而來!在兼職的工作環境,不甘於只負責一些零碎的行政工作,有人會羡慕我可輕鬆工作,但正因自己想多作貢獻,內心是充滿不憤。因此,在沒有上司的吩咐或要求下,我主動地製作一些建議書,並了解同事的工作,嘗試使人知道我有能力和有經驗的,但上司沒有理會我的建議書。我想:「神要給我什麼考驗?為何安置我在這場景中?」


1. 工作的價值
當人以金錢報酬、社會的身分地位和經濟效益來衡量職業的價值時,基督教的角度指出:「工作是運用精力(體力或精神,或兩者皆然)服事別人,給工作者帶來滿足,使社群獲益,並且榮耀神。」。6  按照這個定義,滿足感非來自物質價值或社會地位,家庭主婦預備飯菜、清潔家居等雜務,都屬於服事的活動,也可以榮耀神。路德(Martin Luther)、加爾文(John Calvin)呼籲人要正視家庭與職場,他們亦相當肯定平民大眾和日常生活的重要性。加爾文曾說:「一個人若能遵從自己獨特的呼召,不論何種工作在神眼中都具有其價值與光輝,絶不會是卑賤可恥的。」踏上神所預備的路,少不免被周圍的聲音攪擾對神的信心,尊重神賦予獨有的身份和遵從衪的吩咐,7  就是要忠於神的呼召,家庭主婦一職在神眼中也有價值,而且是神聖的。8

接下文,婦女離開全職生涯的調適 (下) ... ...

 

參考專文

1 史蒂文斯、班克編 史蒂文斯、班克編 史蒂文斯、班克編 ﹝Stevens, R. Paul & Robert Banks﹞: 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 (The Marketplace Ministry Handbook: A Manual for Work, Money and Business),陳錦榮譯 ,陳錦榮譯 ,陳錦榮譯 (香港:天 道, 2012),頁 391-393。

2 同上書,頁 49。

3 Gene Edward Veith, Jr. and Mary J. Moerbe. Family Vocation : God's calling in marriage, parenting, and childhood (Wheaton, Ill.: Crossway, 2012), 22.

4 史蒂文斯、班克編 史蒂文斯、班克編 史蒂文斯、班克編 ﹝Stevens, R. Paul & Robert Banks﹞: 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 (The Marketplace Ministry Handbook: A Manual for Work, Money and Business),陳錦榮譯 ,陳錦榮譯 ,陳錦榮譯 (香港:天 道, 2012),頁 392-394。

5 沃弗 ﹝Volf, Miroslav﹞: 《在聖靈裏工作》 《在聖靈裏工作》 《在聖靈裏工作》 (Work in the Spirit: Toward a Theology of Work),李望 遠譯 (台北:校園, 台北:校園, 台北:校園, 2012),頁 265-266。

6 史蒂文斯、班克編 史蒂文斯、班克編 史蒂文斯、班克編 ﹝Stevens, R. Paul & Robert Banks﹞: 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 《市井信徒通識手冊》 (The Marketplace Ministry Handbook: A Manual for Work, Money and Business),陳錦榮譯 ,陳錦榮譯 ,陳錦榮譯 (香港:天 道, 2012),頁 418-419。

7 高登 .史密思﹝ 史密思﹝ Gordon T. Smith﹞: 《呼召與勇氣 《呼召與勇氣 《呼召與勇氣 : 如何發揮你的天賦潛質》 如何發揮你的天賦潛質》 如何發揮你的天賦潛質》 如何發揮你的天賦潛質》 (Courage and Calling: Embracing Your God-Given Potential),劉思潔譯 劉思潔譯 (台北:雅歌, 台北:雅歌, 2004),頁 24。

8 同上書,頁 23。

0 評論 0 分享

Post comment as a guest

0
  • 暫時沒有評論。